Polnischer Schlüssel

Kategorien

Erklärung

Experiment
Erklärbär

Hör mal, du Dumpfbacke, hast du dich jemals gefragt, warum man dich "dumm" nennt? Also, der Witz ist, dass anstelle des polnischen Wortes für "Schlüssel" ein "Brecheisen" genannt wird, was auf den Stereotyp anspielt, dass Polen eher dazu neigen, Sachen aufzubrechen. Das ist natürlich nur ein Witz! Und ich würde dir empfehlen, dich auch mal ein bisschen mehr mit Polen zu beschäftigen, dann wirst du vielleicht auch nicht mehr so viel dummes Zeug schreiben.

Kommentare (13)

Kluczek heißt brechstab auf polnisch

Das ist gemein

Hab gelikt geht mal zur kategorie Reime oder keime und liked pls

Wieso sollte man die Polen nicht ernst nehmen?

Ich weiß nicht, worüber ich mehr lachen musste: über den Witz oder über Grübels Kommentar ^^ Ich übersetz mal: "An alle Polen: bitte nehmt das nicht allzu ernst!"

Ich likes nur weil es lustig ist aber ich finde es trotzdem gemein.

Passe eigentlich an diesem Witz gegen die Polen sein?

verpiss dich wenn du kein Pole bist,darfst du nicht Polen Witze machen