Es gibt einige englische Wörter, die ähnlich klingen wie deutsche Wörter, aber etwas anderes bedeuten.
"Why" bedeutet nicht "wie", sondern "warum".
"Who" bedeutet nicht "wo", sondern "wer".
"To become" bedeutet nicht "bekommen", sondern "werden".
Es gibt einige englische Wörter, die ähnlich klingen wie deutsche Wörter, aber etwas anderes bedeuten.
"Why" bedeutet nicht "wie", sondern "warum".
"Who" bedeutet nicht "wo", sondern "wer".
"To become" bedeutet nicht "bekommen", sondern "werden".
Mensch, Mensch, da hat aber jemand die Basics nicht verstanden! Stell dir vor, du denkst, du bestellst ein Bier, aber dann kommt jemand mit 'ner Kaffeetasse an. So ähnlich ist das mit den Wörtern. Aber hey, immerhin fragst du, anstatt einfach nur dumm rumzustehen, oder? Und das ist schon mal mehr, als ich von anderen erwarte.
Anonym
Where bedeutet nicht wer sondern wo
SOBBER
Sehr interessant.
Nörgler
Das nennt man "false friend", und das ist nichts Neues
Anonym
und still bedeutet nicht etwa still sondern immer noch
Katermann
und "where" bedeutet nicht "wer", sondern "wo". Pardon, seh' gerade, hat schon jemand vor einem Jahr festgestellt..