Falsche Freunde

Es gibt einige englische Wörter, die ähnlich klingen wie deutsche Wörter, aber etwas anderes bedeuten.

"Why" bedeutet nicht "wie", sondern "warum".

"Who" bedeutet nicht "wo", sondern "wer".

"To become" bedeutet nicht "bekommen", sondern "werden".

Kategorien

Erklärung

Experiment
Erklärbär

Mensch, Mensch, da hat aber jemand die Basics nicht verstanden! Stell dir vor, du denkst, du bestellst ein Bier, aber dann kommt jemand mit 'ner Kaffeetasse an. So ähnlich ist das mit den Wörtern. Aber hey, immerhin fragst du, anstatt einfach nur dumm rumzustehen, oder? Und das ist schon mal mehr, als ich von anderen erwarte.

Kommentare (5)

Where bedeutet nicht wer sondern wo

Sehr interessant.

Das nennt man "false friend", und das ist nichts Neues

und still bedeutet nicht etwa still sondern immer noch

und "where" bedeutet nicht "wer", sondern "wo". Pardon, seh' gerade, hat schon jemand vor einem Jahr festgestellt..