Pudern ist österreichisch (und ein bisschen vulgär) für Sex.
"di Pudriano" klingt wie ein italienischer Name. Aber auch gleichzeitig wie "Die pudre ich auch noch", d.h. "die leg ich auch noch flach".
Bzw. in der Variante, die ich kannte: "Difikiano" -> könnte italienisch sein... oder halt "die fick ich auch noch" heißen.
Colin
Haha, ich kannte den mit "Difikiano" (für Nicht-Bayern: "Die fick ich auch noch"), aber die Variante gefällt mir auch gut!
Anonym
Verstehen ich nicht
Colin
Pudern ist österreichisch (und ein bisschen vulgär) für Sex. "di Pudriano" klingt wie ein italienischer Name. Aber auch gleichzeitig wie "Die pudre ich auch noch", d.h. "die leg ich auch noch flach". Bzw. in der Variante, die ich kannte: "Difikiano" -> könnte italienisch sein... oder halt "die fick ich auch noch" heißen.
Colin
Musst es dir bayerisch vorstellen: "Die fick i a no!"
M.Umpitz
Und ich dachte immer, der heißt Marcello Masturbiani....