Polnische Erfahrung

Eine polnische Bewerberin kommt in ein ausländisches Unternehmen, um sich um eine Stelle zu bewerben.

Der Personalleiter fragt sie: „Welche Erfahrung haben Sie, Kasia?“

„Polnische Erfahrung, Bucherfahrung.“

Der Personalleiter: „Deshalb haben Sie Lücken hinterlassen!“

Kategorien

Erklärung

Erklärbär

Pass auf, du Kartoffel. Der Witz basiert auf einem Wortspiel. Die polnische Bewerberin "Kasia" sagt, sie habe "polnische Erfahrung, Bucherfahrung", was wie "Polnische Erfahrung, Buche Erfahrung" klingt. Der Personalleiter versteht das als Lücken im Lebenslauf, weil sie "Büchererfahrung" statt "Berufserfahrung" hat. Kapiert?

Kommentare (0)