Fehlübersetzung-Witze

Ad

Ich weiß es nicht

  • "Was bedeutet nochmal auf Deutsch 'I don't know'?"

    "Ich weiß es nicht."

    "Wen soll ich denn sonst fragen?"

    "Ich weiß es doch."

    "Na, dann sag es doch mal."

    "Ich weiß es nicht."

    "Hä, du hast doch gerade gesagt, dass du es weißt."

    "Ich weiß es doch."

    "Dann sag doch mal endlich."

    "Ich weiß es nicht."

    Ad

    Englisch

  • Viele Menschen können gut Englisch sprechen... und dann komme ich so daher mit:

    "I think I spider!"

    "My english is under all pig / not the yellow from the egg."

    "I am foxdevilswild."

    "Don’t bring me on the palm."

    "You softegg."

  • 6
  • Fremdwort

  • Lehrer: "Hat jemand noch Fragen zu Fremdwörtern?"

    Schüler: "Warum heißt es Kleptomanie und nicht Klaustrophobie?"

  • 0
  • Ad