Sprache-Witze
Und was heißt "Gefängnis" auf Chinesisch? Lang Gäng Huh Wäng.
Wie heißt die Polizei für Diebstähle auf Chinesisch? Antwort: "Lang fing fang".
Und der Polizeihund dieser Abteilung?
Antwort: "Lang fing fang wau!"
Welches Fleisch essen Informatiker gerne?
Hackfleisch.
„Cahoot“ wird fast ausschließlich in der Phrase „in cahoots“ verwendet, was „in einer Allianz oder Partnerschaft“ bedeutet. In den meisten Kontexten beschreibt es die konspirative Tätigkeit von Leuten, die nichts Gutes im Sinn haben.
Ich wollte einen Sandkasten bei einem Behindertenheim hinbauen, aber mein Slogan "Im Kasten mit Spasten" kam nicht so gut an!
Was ist das Gegenteil von installieren?
Auskaefigieren.
Was ist das Gegenteil von Programm?
Noobpfund!
Meintest du: "Kashoot" is used almost exclusively in the phrase "in Kashoots," which means "in an alliance or partnership." In most contexts, it describes the conspiring activity of people up to no good.
Begegnet sich ein Bayer und Joana. Sagt der Bayer: "Grüß Gott!", sagt Joana Almeida: "So hoch singe ich nicht!"
TSLEIPS UD TOOSHAK.TI?
Schlechter Witz
Diss-Battle
Mitleid an alle, die Alexa, Paula oder Felix heißen!
Alexa ist ja dieses Gerät, das Sprache erkennt.
Paula ist eine Pudding-Sorte von Dr. Oetker.
Und Felix ist immerhin eine Katzenfuttermarke!
Was heißt "Ofen" auf Chinesisch? Fanta!
Welches Flugzeug landet nicht? Kurdisch Airlains!
The meaning of the word "Kahoot" (or Cahoot) is: In an Alliance or Partnership.
Neuigkeiten aus dem China-Restaurant:
Das Gericht "lahme Ente" wurde umbenannt in "alter Hut".
Ein anderes Wort für gut?
Schlecht!
Wann sagt ein Chinese Hallo?
Wenn er Deutsch kann!
(Dieser Witz ist nicht ernst gemeint.)
Zwei junge norddeutsche Damen machen Urlaub in Oberbayern. Abends gehen beide zum Tanzen.
Beide tauschen sich über ihre Tänzer aus. Die eine sagt: "Ich glaube, meiner ist Italiener. Ich habe gehört, dass er zu seinem Freund gesagt hat: 'Die fick i a no!'"