Sprache

Sprache-Witze

Wie heißt der chinesische Kultusminister? – Bil Dung.

Wie heißt der chinesische Verteidigungsminister? – Ka No Ne.

Wie heißt der chinesische Verkehrsminister? – Um Lei Tung

Wie heißt der chinesische Sportminister? – Ping Pong.

Wie nennt man einen pünktlichen Asiaten? – Thai Ming.

Landwirtschaftsminister? – Kuh Dung. Und wie sein Stellvertreter? – Ka To Fel.

Was heißt Bergsteiger auf Chinesisch? – Hing-am-Hang.

Was heißt Journalist auf Chinesisch? – Zei Tung.

Was heißt Sportler-Kraftnahrung auf Chinesisch? – Do-Ping.

Was heißt Schiffeversenken auf Chinesisch? – Dschunken-Tunken.

Ich liebe die französische Sprache, finde sie nur manchmal phonetisch schwer zu verstehen. Die Empfehlung, zum Fisch viel zu trinken, lautet auf Französisch lustigerweise: "poisson sans boisson est poison!".

(Einer Übersetzungshilfe bedarf es wohl nicht.)

Wie alt seid ihr gewesen, als ihr herausgefunden habt, dass sich das Wort "Helikopter" nicht aus "Heli" und "Kopter" zusammensetzt, sondern aus "Helico" (vom griech.= Schraube) und "Pter" (vom griech. = Flügel)?

I was "today" years old.

Eigentlich eine Anekdote! Wisst ihr, warum "Bahnhof" auf russisch "Woksal" heißt?

Im 19. Jahrhundert schickte der Zar russische Ingenieure nach England, die dort das Bahnwesen studieren sollten. Man zeigte den Russen unter anderem den bekannten Londoner Bahnhof "Vauxhall". Damit war der russische Namen für Bahnhof geboren.

Ein deutscher Tourist sucht ein Massageinstitut in Stockholm auf. Also ein seriöses.

Die junge hübsche Masseurin denkt nach einiger Zeit, dass es wohl dazu gehört, sich mit dem Kunden ein wenig zu unterhalten. Also fragt sie ihn als erstes auf Schwedisch: "Är du också svensk?"

Der deutsche Tourist versteht das natürlich falsch und meint fröhlich grinsend: "Aber klar, wenn's nix extra kostet!"

Englischunterricht in meiner Schulzeit.

Es ging um einen Ausspruch des englischen Königs Georgs I.

Ich meldete mich und erzählte die Anekdote auf Englisch bis zu dem Punkt, an dem Georg I. anfing zu reden. Ab da setzte ich meinen Bericht auf Deutsch fort. Unser Englischlehrer wurde böse. "Hallo, wir haben hier Englisch!"

"Ja klar, weiß ich", entgegnete ich frech, "aber Sie wissen doch, dass Georg I. kein Englisch konnte!"

Lehrer grinsend: "Ok, Setzen. Geschichte 1, Englisch 5."

Nach Dienstgraden:

Der Herr General leidet, wenn er es denn hat, an einer "gastrointestinalen Dysenterie",

der Herr Major an Diarrhoe,

der Unteroffizier hat schlicht Durchfall und

der einfache Landser die Scheißerei.

Jetzt mal einen ganz bösen Witz, für den ich mich schon im Voraus entschuldigen möchte: Warum gibt es die englische Sprache? Damit auch Menschen mitreden können, die für eine richtige Sprache zu blöd sind.

Eine Latein-Lehrerin schreibt das Wort "puella" (dt. Mädchen) an die Tafel und vergisst dabei das "e".