Kultur-Witze
Zwei Omas gehen in ein China-Restaurant. Fragt der Kellner: "Mit Stäbchen oder ohne?" Sagt die eine Oma: "Wir sind ja nicht zum Häkeln hier."
Was ist der Unterschied zwischen einer russischen Hochzeit und einer russischen Beerdigung?
Bei der Beerdigung gibt es einen Besoffenen weniger 😂😂
Kommen zwei Hasen nach China. Sagt der eine zum anderen: “Wir hätten Stäbchen mitnehmen sollen, hier fallen wir auf mit unseren Löffeln.”
Wie heißt ein Inder mit einer Narbe auf dem Kopf?
Antwort: Curry Potter.
Amerika könnte man mit einem Joghurt vergleichen. Einst hatte es eine Kultur angesetzt, bis Trump kam und den Joghurt entsorgte.
Memes
Ein Mann sitzt im Theater. Kurz vor Beginn der Vorstellung muss er noch mal dringend raus. Er irrt durch die leeren Gänge, findet aber keine Toilette. In seiner Verzweiflung macht er in eine herumstehende Blumenvase, geht zurück in den Zuschauerraum und setzt sich wieder. Der Vorhang ist bereits aufgezogen, aber es ist niemand auf der Bühne.
Er fragt seine Nachbarin: "Na, habe ich schon was verpasst?"
Sagt sie: "Ja, typisch Sartre - kommt einer rein, macht in eine Vase und geht wieder raus."
Wie viel wiegt 1 Hipster? -- 1 Instagramm.
Kurdische Augenbrauen sind wie wahre Freunde, sie halten immer zusammen.
Was heißt Metzger auf Chinesisch?
Peng Sau hi.
Warum spielen Araber kein Schach? Weil die Dame sich frei bewegen darf.
In Russland wird man wegen schwulem Sex verhaftet. Aber in Amerika führt die Verhaftung zu schwulem Sex.
Was sind offene Haare im Iran?
- Ein Frisiko
Was sagen Chinesen zu einem Oberschenkelbruch: „Knacki Knacki nah bei Sacki“?
Wie nennt man eine arabische Hexe?
Habibiblobsberg.
Warum trinkt der Russe Wodka, der Schotte Whisky, der Franzose Wein und der Deutsche Bier?
Damit sich die einzelnen Völker an der Fahne erkennen!
German speaking words in english #6:(deutsche Sprichwörter auf englisch #6:) That doesn’t interest me the bean. (Das interessiert mich nicht die Bohne.)
Life is no ponyfarm. (Das Leben ist kein Ponyhof.)
Peace, joy, pancake. (Friede, Freude, Eierkuchen.)
We all sitting in the same boat. (Wir sitzen alle im selben Boot.)
The apple doesn‘t fall far from the tree. (Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.)
I’ve got the snout painted full. (Ich habe die Schnauze gestrichen voll.)
Morning hour has gold in the mouth. (Morgenstund hat Gold im Mund.)
The early bird catches the worm. (Der frühe Vogel fängt den Wurm.)
I laugh me dead. (Ich lache mich tot.)
Wie nennt man einen chinesischen Toilettenhersteller?
Schei-ssen.
Wie benennen Chinesen ihre Kinder? Sie lassen eine Münze fallen und hören zu. "Kling\tschingrinririri/Tschang".
Wie nennt man flirten in Afghanistan? Terrorizz.
Was sagt man zu einem Inder, der stolpert?
Fall nicht Hindu!