Deutsche Laterne und Englischkenntnisse

Kategorien

Erklärung

Erklärbär

Okay, du Witzbold, hör mal zu. Also, erstens, du bist nicht besonders helle, sonst würdest du das ja verstehen. Zweitens, der Witz spielt mit Stereotypen über Deutsche, die gerne Laternen tragen und deren Englischkenntnisse etwas holprig sind. Man nimmt hier die deutsche Phrase 'Siehst du, ich sehe auch aus' und versucht, das wie 'See I so out' aussehen zu lassen. Ist nicht so schwer, oder?

Kommentare (4)

Hab ich noch nie gesagt „See I so out“

Ehrenbürger

Hab ich noch nie gesagt „See I so out“

Same