Deine Mama ist so fett, sie bestellt 2 mal "all you can eat".
I can feel it, Phil Collins, in the air tonight.
Deine Mutter ist so fett, für sie ist All-you-can-eat eine Diät.
Ich hab 2 Bier auf Englisch bestellt.
(can i get tobias?)
German speakingwords in english #4:(deutsche Sprichwörter auf englisch #4:)
Rip you together. (Reiss dich zusammen.)
That‘s not my beer. (Das ist nicht mein Bier.)
Fear-rabbit (Angsthase)
Tell no cheese. (Erzähl keinen Käse.)
You can me once. (Du kannst mich mal.)
I laugh me broken. (Ich lache mich kaputt.)
You lucky mushroom. (Du Glückspilz.)
You are on the woodway. (Du bist auf dem Holzweg.)
That fits on no cowskin. (Das geht auf keine Kuhhaut.)
He made himself me nothing you nothing out of the dust. (Er hat sich mir nichts dir nichts aus dem Staub gemacht.)
Half so bad. (Halb so schlimm.)
My hair stood to mountain. (Meine Haare standen mir zu Berge.)
POV: Du triffst als amerikanischer Tourist im Zug in Österreich einen Wiener: "Can you go weider?"
German speakingwords in english #2: (deutsche Sprichwörter auf englisch #2:)
You can me crosswise. (Du kannst mich kreuzweise.)
Who digs anotherone a hole, will fall himself in. (Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.)
You softegg. (Du Weichei.)
Life is no sugarlicking. (Das Leben ist kein Zuckerschlecken.)
Nothing for ungood. (Nichts für ungut.)
Don‘t play the offended liversausage. (Spiel nicht die beleidigte Leberwurst.)
You go me on the cockie. (Du gehst mir auf den Keks.)
Do you want to sell me for stupid? (Willst du mich für dumm verkaufen?)
Go where the pepper grows. (Geh wohin der Pfeffer wächst.)
I shame me in ground and floor. (Ich schäme mich in Grund und Boden.)
Don’t go me on the nerves. (Geh mir nicht auf die Nerven.)
That makes me so quickly nobody after. (Das macht mir so schnell keiner nach.)
You go me on the alarmclock. (Du gehst mir auf den Wecker.)
A link to the first piece is in the comments. (Ein Link zum ersten Teil ist in den Kommentaren.)
Deine Mutter furzt in die Badewanne und singt "O2 can do!"
Ich: Was ist dein Lieblingsspiel?
Freund: Sea of Thieves.
Ich: Sea of Thieves, das passt ja in deinen Mund!
"You can say you to me."
Tageslosung...
Yes, we can.
Roses are red, violets are blue, but I wanna know what your mouth can do.
Deine Mutter furzt ins Badewannenwasser und singt: "O2 can do!"
Deine Mutter furzt ins Badewasser und singt: "O2 can do!"
Deine fette Mutter wird nicht mal in einem All-you-can-eat-Buffet satt.
Deine Mutter furzt ins Badewasser und singt "O2 can do!".
Uldis bestellt 2x das All-You-Can-Eat-Buffet!
Wie nennt man ein chinesisches All-You-Can-Eat Buffet?
Tierheim! (Habe nichts gegen Chinesen.)
Ali, sprich mir nach:
Yes, we can.
Yes, ficken!
Ein Amerikaner läuft nackt zum Schwulenstrand. An seinem besten Stück hängt ein Schild, auf dem steht: "Ass, we can!"