Mir fällt kein schlechter Witz ein, aber dafür ein guter.

Deine Mudda is ein Trudha, Sie glaub' an Buddha, Supastah, Fußbad da, Kein Blutdad, kein Fudda, No Schoko, no Zugga.

Die alte Helma steigt im Kaufhaus in den Aufzug. Im ersten Stock kommt eine aufgedonnerte Tussi heein, die eine riesige Parfümwolke hinter sich herzieht. Sie schaut herablassend auf Helma und meint: "Chanel No 5, 50 ml, 100 Euro." Im zweiten Stock steigt eine noch aufgedonnerte Tussi ein, die eine noch größere Parfümwolke hinter sich herzieht und noch herablassender sagt: Eau d' Hadrien von Annick, 50 ml, 160 Euro." Im dritten Stock steigt Helma aus. Sie schaut sich um, lässt einen fahren und sagt ganz cool: "Rosenkohl vom Aldi 200g, 99 Cent.

German speakingwords in english #6:(deutsche Sprichwörter auf englisch #6:) That doesn’t interest me the bean. (Das interessiert mich nicht die Bohne.) Life is no ponyfarm. (Das Leben ist kein ponyhof.) Peace, joy, pancake. (Friede, Freude, Eierkuchen.) We all sitting in the same boat. (Wir sitzen alle im selben Boot.) The apple doesn‘t fall far from the treehe. (Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.) I’ve got the snout painted full. (Ich habe die Schnauze gestrichen voll.) Morning hour has gold in the mouth. (Morgenstund hat Gold im Mund.) The early bird catches the worm. (Der frühe Vogel fängt den Wurm.) I laugh me dead. (Ich lache mich tot.)

German speakingwords in english #4:(deutsche Sprichwörter auf englisch#4:) Rip you together. (Reiss dich zusammen.) That‘s not my beer. (Das ist nicht mein Bier.) Fear-rabbit (Angsthase) Tell no cheese. (Erzähl keinen Käse.) You can me once. (Du kannst mich mal.) I laugh me broken. (Ich lache mich kaputt.) You lucky mushroom. (Du Glückspilz.) You are on the woodway. (Du bist auf dem Holzweg.) That fits on no cowskin. (Das geht auf keine Kuhhaut.) He made himself me nothing you nothing out of the dust. (Er hat sich mir nichts dir nichts aus dem Staub gemacht.) Half so bad. (Halb so schlimm.) My hair stood to mountain. (Meine Haare standen mir zu Berge.)

press conference

Reporter: "Mr. President, are you sure that you will be re-elected by the Corona crisis?"

Trump: "I'm sure I'm the next president again, no question.

Reporter: "What makes you so sure there, Mr. President?"

Trump: "Based on the death rate, the Democrats are ahead."

0

Der Apotheker, der Amtsrichter und Rechtsanwalt Krauß haben ordentlich im Ochsen gezecht. Rechtsanwalt Krauß stolpert über den Randstein und schlägt längelang hin. Die anderen wollen ihm aufhelfen: "Komm, steh auf". "Nö, ich hab' mich hier als Rechtsanwalt niedergelassen".