Dicke

Dicke-Witze

Die dicke Frau Molly Mollig wird vom Arzt untersucht. Der Doktor verschreibt ihr ein 100er-Röhrchen Schlankheitspillen. Da fragt sie: "Und wie viele muss ich nun davon nehmen?" Der Arzt antwortet: "Gar keine. Sie sollen die Pillen dreimal täglich verstreuen und jede einzeln wieder aufsammeln. Das hilft am besten."

Leo in der Bio-Ausfrage.

Lehrer: "Jetzt erklär uns doch mal, was die Schokolade im Körper bewirkt?"

Leo: "Also meine Oma wird davon dick!"

Lehrer: "Ja, und wie kann man das erklären?"

Leo: "Schokolade erweitert halt das Speckdrum..."

Partnersuche 2017: zu jung, zu alt, zu dick, zu dünn, zu dumm, zu schlau.

Partnersuche 2200 v. Chr.: Frau gesehen. Keule drüber, meins!

Ein ganz normaler Tag im Uhrengeschäft (um das Jahr 1980):

Der Kunde fragt: „Guten Morgen, ich hätte gerne eine dünne Berguhr.“

Der Verkäufer fragt den Kunden zurück: „Bitte – was?“

Der Kunde antwortet: „Eine dünne Berguhr. Mein Freund hat mal eine dicke Taluhr gekauft, da müssen Sie doch auch dünne Berguhren besitzen.“

Lest mal den folgenden Satz und versucht ihn dann mehrmals hintereinander so schnell wie möglich zu sprechen:

"Im dichten Fichtendickicht nicken dicke Fichten tüchtig."

Na?

Pfui! ☺☺☺

Deine Mudda ist so dick, McDonald's mussten bei Ihrem letzten Besuch bei Burger King anrufen und Unterstützung anfordern.

1

Ein Mann fragt seine Frau auf WhatsApp: „Schatz, kommst du mit ins Fitnessstudio?“

„Nennst du mich etwa dick?“

„Du musst nicht, wenn du nicht willst.“

„Jetzt bin ich auch noch faul?“

„Jetzt reg dich doch nicht auf!“

„Ach, hysterisch bin ich auch noch?“

„Das meine ich doch nicht!“

„Also bin ich eine Lügnerin?“

„Weißt du was? Bleib doch einfach Zuhause...okay?“

„Willst du mich etwa alleine lassen?“

„😒“

Eine Frau kommt ins Restaurant und sagt: "Bringen Sie mir eine Suppe, aber nicht zu heiß und nicht zu kalt, sondern genau in der Mitte!"

Als der Ober mit der Suppe zurückkommt, verlangt die Frau: "Bringen Sie mir ein Schnitzel, aber nicht zu dick und nicht zu dünn, sondern genau in der Mitte!"

Der Ober bringt das Schnitzel, da verlangt die Frau: "Bringen Sie mir einen Kaffee, aber nicht zu stark und nicht zu schwach, sondern genau in der Mitte!"

Sagt der Ober: "Wissen Sie was? Sie können mich mal am Arsch lecken, aber nicht zu weit links und nicht zu weit rechts, sondern genau in der Mitte!"

Eine etwas ältere und eine etwas jüngere Nonne sind mit dem Fahrrad auf dem Weg zurück ins Kloster.

Die Fahrt ist beschwerlich, weil die Straße mit dicken Kopfsteinen gepflastert ist, und sie haben es eilig, weil ein Gewitter im Anzug ist.

Schwefelgelbe Wolken verdunkeln bereits den Himmel, und die beiden Nonnen hängen sich ordentlich in die Pedale.

"Ich glaub, jetzt kommt's gleich", sagt die jüngere Nonne, "den ersten Tropfen hab ich schon gespürt!"

"Ja", antwortet die ältere Nonne, "bei mir auch. Muss an dem Kopfsteinpflaster liegen..."

Letzten Sonntag in der Kirche. Ich glaube, ich sehe nicht richtig....

Zwei Reihen vor mir raucht ein Opa genüsslich eine dicke Zigarre. Ich habe vor Schreck fast mein Bier fallen lassen!

Fritzchen und Susi sitzen zu Hause und langweilen sich. Da fällt ihnen ein, dass gerade ein Zeichentrickfilm läuft. Aber höflich, wie sie nun mal sind, wollen sie erst ihren Vater fragen, ob sie fernsehen dürfen.

Doch der Vater steht gerade unter der Dusche. Fritzchen klopft an die Badezimmertür und ruft: „Papa, dürfen wir Schweinchen Dick ansehen?“

„Nein“, ertönt es von drinnen.

„Ach bitte Papa, lass uns doch Schweinchen Dick angucken!“, bettelt nun auch Susi.

„Na gut“, seufzt der Vater, „dann kommt halt rein – aber wo habt ihr überhaupt diesen albernen Ausdruck her?“

Bezeichnet man den Radius als "z" und die Dicke als "a", dann lautet die Formel zur Berechnung des Volumens einer Pizza:

Pi * z * z * a

German speaking words in english:

(deutsche Sprichwörter auf englisch:)

"This is the jumping Point." (Das ist der springende Punkt.)

"I only understand trainstation." (Ich verstehe nur Bahnhof.)

"I spider." (Ich spinne.)

"You don’t have all cups in the cupboard." (Du hast nicht alle Tassen im Schrank.)

"Don’t bring me on the palm." (Bring mich nicht auf die Palme.)

"You make me ready." (Du machst mich fertig.)

"Oh, you green nine." (Ach du grüne Neune.)

"I break thogether." (Ich breche zusammen.)

"I‘m standing on you." (Ich stehe auf dich.)

"Everything in the green area." (Alles im grünen Bereich.)

"We go trough thik and thin." (Wir gehen durch dick und dünn)

"This is under all pig." (Das ist unter aller Sau)

"Do you have tomateos on the eyes?" (Hast du Tomaten auf den Augen?)

"Now we have the salad." (Jetzt haben wir den Salat.)

"I see black for you." (Ich sehe schwarz für dich)