Kultur-Witze
Ein reicher Kaufmann aus Basel sieht, wie seine beiden Töchter vierhändig Klavier spielen und sagt zu seiner Frau: "Frau, morgen wird ein zweites Klavier gekauft. Die Leute sollen nicht denken, dass wir keine zwei vermögen."
Ein paar Schweizer sitzen beim Wein zusammen. Darunter einer aus Zürich und ein Berner. Der Züricher macht mit der Hand eine Zickzackbewegung und fragt: "Was ist das?" Keine Antwort. Der Züricher: "Das ischt ein Berner Blitz." Fünf Minuten später gibt der Berner dem aus Zürich eine Ohrfeige. "Was isch jetz dös?", fragt der Züricher. "Jetz hätt er ingschlage."
Was heißt Metzger auf Chinesisch?
Peng Sau hi.
Warum essen französische Personen Schnecken?
Sie mögen kein Fast Food.
Wo grasen arabische Kühe? - in Kuwait
Was heißt Windel auf Türkisch? - Güllehülle
Was ist die Steigerung von imposant? - imposant, im Hintern Kies, im Arsch Geröll
Was heißt Oma auf Chinesisch? - Kannkaumkauen
Wie heißt der japanische Verkehrsminister? - Um lei tung
Was heißen Dieb, Polizei, Polizeihund und Dienstpistole auf Chinesisch? - Langfing, Langfingfang, Langfingfangwau, Langfingfangpeng
Unterhalten sich ein Engländer, ein Franzose und ein Deutscher.
Der Engländer sagt: "Wir haben die schwierigste Sprache. Wir schreiben 'school' und sagen 'skul'."
Der Franzose sagt: "Das ist gar nichts. Wir schreiben 's’il vous plaît' und sagen 'silwuplä'."
Der Deutsche sagt: "Das ist doch einfach. Wir schreiben 'Entschuldigung, ich habe das akustisch nicht verstanden. Könnten Sie es bitteschön wiederholen?' Und sagen 'Hä?'"
Memes
Wenn Ronaldo nur ein Auge hätte, wäre er dann ein Siiuuuklop?
Wie lautet Helene Fischers Schlager Hit?
- "Grenzenlos durch Kurdistan"
Wie heißt ein chinesisches Regierungsgebäude?
- Reistag
Was sind die drei dünnsten Bücher der Welt?
Das Kochbuch aus Großbritannien, die amerikanische Geschichte und die deutsche Witzesammlung.
German speakingwords in english #4:(deutsche Sprichwörter auf englisch #4:)
Rip you together. (Reiss dich zusammen.)
That‘s not my beer. (Das ist nicht mein Bier.)
Fear-rabbit (Angsthase)
Tell no cheese. (Erzähl keinen Käse.)
You can me once. (Du kannst mich mal.)
I laugh me broken. (Ich lache mich kaputt.)
You lucky mushroom. (Du Glückspilz.)
You are on the woodway. (Du bist auf dem Holzweg.)
That fits on no cowskin. (Das geht auf keine Kuhhaut.)
He made himself me nothing you nothing out of the dust. (Er hat sich mir nichts dir nichts aus dem Staub gemacht.)
Half so bad. (Halb so schlimm.)
My hair stood to mountain. (Meine Haare standen mir zu Berge.)
Ein Geschäftsmann reißt in einer japanischen Disco eine hübsche Japanerin auf. Später in seinem Hotel, sie sind gerade "voll dabei", schreit sie immer "hai to! hai to!". Er denkt sich, boah, die ist ja gut drauf und lobt mich ganz prima...\n\nAm nächsten Tag spielt er mit seinem japanischen Geschäftspartner Golf. Dem Japaner gelingt ein ausgezeichneter Schlag. Um ihn zu beeindrucken, versucht der Geschäftsmann sein frisch erworbenes Japanisch an den Mann zu bringen und ruft begeistert: "Hai to!" Darauf der Japaner: "Hä? Was heißt denn hier 'falsches Loch'?"
Wie nennt man einen Mikrobiologen, der 30 verschiedene Länder besucht hat und 6 Sprachen spricht?
Ein Mann vieler Kulturen.
Was singen Spanier an Weihnachten im Gefängnis? Verließ Navidad.
Deutsche und Österreicher als Urlauber in Italien. Es ist schlechtes Wetter und der Gastgeber lädt sie zum Schneckensammeln ein. Jeder bekommt einen kleinen Eimer, den er füllen soll. Abends treffen sich alle Gäste, um ihre Ausbeute zu zeigen. Alle haben überquellende Eimer, nur der Österreicher nicht, bei ihm war gerade der Boden des Eimers bedeckt. Als ihn der Gastgeber fragte, wieso er so wenig Schnecken gesammelt hat, sagte der Mann: "Jo mei, immer wenn i mi gebückt hab, husch husch weg warn's."
Sagt Feitzchen zu seinem Vater: "Weißt du was ich alles kann ... ich kann Italienisch, Griechisch und Chinesisch." Fragt der Vater: "Lesen und schreiben?" "Nee essen!"😂
Unterhalten sich zwei Japaner.
Ich hab's nicht verstanden.
Ein Archäologe findet bei einer Ausgrabung in einer alten Pyramide ein Stück Papyrus in einer Grabkammer. Die Freude ist groß, und er lässt forschen, worum es sich da genau handelt. Es ist ein Abholschein über ein Paar Sandalen von dem damaligen Herrscher, die beim Schuhmacher zwecks Reparatur abgegeben wurden. Weitere Forschungen ergeben, dass dieses Schuhgeschäft über x Generationen tatsächlich noch existiert. Voller Stolz und Interesse, dem Besitzer des Ladens diesen Fund zu zeigen, gibt er das Stück Papier an den Verkäufer. Dieser geht kurz gelangweilt in das Hinterzimmer und kommt dann wieder nach vorne. "Tut mir leid", ist seine Bemerkung, "die sind erst in zwei Tagen fertig."
In Texas betritt ein Tourist einen kleinen Gemischtwarenladen.
„Ein seltsames Sortiment haben Sie hier! Auf der einen Seite verkaufen Sie hier Musikinstrumente, auf der anderen Seite Waffen?“
Antwortet der Geschäftsführer: „So seltsam ist das nun auch wieder nicht! Wenn heute ein Kunde sich eine Geige kauft, kommt morgen sein Nachbar und kauft sich einen Revolver...“
Warum gibt es in Afrika keinen Müller Milchreis?
Weil er nur für den kleinen Hunger ist!
Ein Geschäftsmann besucht seinen chinesischen Freund im Krankenhaus. „Chin yu yan, chin yu yan ...", flüstert der Kranke mit schwacher Stimme. Der Geschäftsmann möchte ihm gern helfen, spricht aber kein Chinesisch. „Chin yu yan, chin yu yan!", wiederholt der Patient. Kurz darauf ist er tot.
Wenige Monate später ist der Mann auf Geschäftsreise in Schanghai, wo er lernt, was „chin yu yan" bedeutet: „Geh von meinem Sauerstoffschlauch runter."
