Sprache-Witze
Langer Satz, der keinen Sinn ergibt (nur so aus Spaß).
Lukeucraft, Minecraft und die letzten Worte von mir sind die gleichen. Letzten, ich, die in mir Vergangenheit habe. Hatte 6. Ich, das lustigste, und die mich in den Diamanten der dort aufgeführten Weise, als die ich, die ich wollte und die ich nicht kannte, oder die letzten zwei Wochen im Urlaub waren, war es mir sehr wichtig, zu erfahren, ob du mit dem Zug nach Frankfurt kommst oder ob ich dir nur eine Mail schreiben soll und du vielleicht ein wenig mehr von der Uni hast oder nicht weißt, was du vielleicht noch sagen möchtest und wie ich es mit dem Geld mache. Ich bin grad auf dem Sprung.
Fragt Edgar Pam: "Heißt es der, die oder das gerade Kurve?"
Pam will nett sein und sagt: "Weiß ich nicht."
Sagt Edgar: "Es heißt die gerade Kurve."
Pam ist frustriert.
Dieser Witz funktioniert nur auf Englisch:
"Why do you want to return this vacuum cleaner?"
"Because it sucks!"
Wenn eine Fliege fliegt, sagt man "Fliege".
Aber wenn sie nicht fliegen kann, sagt man laufende.
"Geht es dir nicht gut, Papa?", fragt die kleine Sophie.
"Nein", seufzt der Vater, "ich bin hundemüde, und mir ist sauschlecht!"
"Dann geh doch mal zum Tierarzt, Papa!"
Ein guter Grund gegen Anglizismen: Afterparty.
Was ist der lustigste Witz der Welt? Das war er schon!
Der schnellste Zug aus Frankreich ist der Rückzug.
"Hört Ihr Kind nicht auf Sie?"
"Weiß nicht. Bisher hab ich es immer nur geduzt."
"Du, Papa, wie schreibt man Se_, mit X oder Ks?"
"Mit X."
"Du, Papa, schreibt man S_erma mit P oder B?"
"Mit P."
"Du Papa, schreibt man Vorhau_, mit T oder D?"
"Na sag mal. Was schreibst du denn da für einen Aufsatz?"
"Unsere Lehrerin hat gesagt, wir sollen als Hausaufgabe einen Aufsatz über unser Haustier schreiben."
"Na dann lies mir den doch mal vor."
"Unser Hund ist sechs Jahre alt. Wenn wir mit dem Auto fahren, sperma ihn hinten ein, damit er beim Bremsen nicht vorhaut."
Darf Russisch Brot eigentlich noch so heißen, wenn gar keine russische Buchstaben drin sind?
Wie heißt ein ängstlicher Mensch in China?
A: Feig Ling Ling.
Engländer haben es so viel einfacher als wir...
Wir: "Bitte stauben Sie Ihren Fernsehapparat ab." Sie: "Television."
Mama zu Sohnemann Tim: "So sprichst du nicht mit mir, du vergreifst dich gerade im Ton!"
Darauf Tim: "Kann nicht sein, ich töpfere doch gar nicht."
Dieser Moment, wenn man merkt, dass das Gehirn unnütze Dinge ausblendet.
So wie das "das" im ersten Satz.
Es heißt entweder non-binärer Sänger oder non-binäre Sängerin.
Non-binär heißt grob gesagt weder männlich noch weiblich, quasi das dritte Geschlecht.
Fällt euch was auf?
Wenn man ein Wörterbuch von vorne bis hinten durchliest, hat man im Grunde jedes Buch der Welt gelesen.
Nur halt nicht in der richtigen Reihenfolge.
Der Moment, wenn du das Alphabet im Kopf durchsprichst, um zu wissen, wann welcher Buchstabe kommt.
"Nichts ist unmöglich!"
"Ach ja? Dann sag mal 'B' mit offenem Mund!"
"Diese Raubkatze sieht hübsch aus."
"In English please!"
"Luchs gut."