Der Witz von "bile bile blah" funktioniert in Englisch besser, "rest in peace" eins zu eins übersetzt heißt das: ruhe in Stückchen
Im Englischen gibts ein neues Wort: ANDERHOUS geschrieben:Underhose. Bedeutet so viel wie Unterhose.
Was heißt Fiesling auf chinesisch? Antwort: Schur Ke
Wie heißen Tim und Struppi auf Chinesisch? Tim und Mittagessen!
Wie nennt man einen Eierbruche auf Japanisch?
Knicki knackig narbeisaki
Wie ist die korrekte Übersetzung von Gynäkologe? . . Höhlenforscher
Wie nennt man Vogel kaka auf grihisch? Junge bin ich Google. Guck doch selbst nach
Was heisst AMK? Albaner mögen Kondome Der war so gut dass sogar ein Albaner Deutsch kann
Wie heißt ein Hund auf Chinesisch Schin Schran schon
Was heißt Schlüssel auf POLNISCH???
Ganz einfach: Brechstange... lol
Chuck Norris Handy wurde abgehört, leider konnte keiner was damit Anfangen weil er Spanisch aus English spricht.
Was heißt : Alice im Wunderland, auf Türkisch?
Aische im Aldi
„Sag mir mal was auf Französisch.“ „Bebo la leche.“ „Bro, das ist Englisch.“
Ein Schweizer hat einen Australier zu Besuch. Der Australier schwärmt über sein Land. Er sagt:“ In Australien gibt es viele Tiere, die es nur in Australien gibt, z.B. Kängurus.“ Schweizer: “Was sind denn das für Tiere?“ Australier: „Die sitzen auf dem Schwanz.“ Schweizer: „Die gibt es bei uns auch. Sie heißen bei uns jedoch Sacklues.“
Was bedeutet Penis auf Chinesisch(bzw. Japanisch)? Langi Stangi zwischen Sacki
Deine Mutter hält ein Buch vor ihren Gesicht was heißt Gesicht auf englisch face was heißt Buch auf Englisch Facebook
Wie heisst Geschlechtsverkehr auf Chinesisch? Nicht so einfach. Der Mann sagt *Min Ding in din Ding* und die Frau sagt *din Ding in min Ding*.
Was bedeutet Glatzkopf auf japanisch?
Dawamahada (da wa ma ha da )😂😂😂
German speakingwords in english #5:(deutsch Sprichwörter auf englisch #5:) That is jacket like trousers to me. (Das ist Jacke wie Hose für mich.) Let the curch in the village. (Lass die Kirche im Dorf.) Don‘t paint the devil on the wall. (Mal nicht den Teufel an die Wand.) I have thrown an eye on you. (Ich habe ein Auge auf dich geworfen.) What must that must. (Was muss das muss.) That sets the whole the crown up. (Das setzt dem ganzen die Krone auf.) Let it taste to you. (Lass es dir schmecken.) Makeing good mine to the bad game. (Gute Miene zum bösen Spiel machen.) Have you still them all? (Hast du sie noch alle?) You look stupid out of the laundry. (Du schaust dumm aus der Wäsche.) You can’t see the forest infront of many trees. (Du siehst den Wald vor lauter Bäumen nicht.)
Was heißt Geld auf chinesisch? : Ka-sching