Übersetzung

Übersetzung-Witze

Latein:

Original: „De verbis et factis isto Sauli mox multum trahebatur.“

Was jeder aus meiner Klasse übersetzt hat: "Von den Taten und Worten des Saulus wurde bald viel übergeben/überliefert."

Was ich übersetzt habe: "Bei diesen Worten und Taten musste sich Saulus bald übergeben."

Fritzchens Freund fragt Fritzchen: "Was heißt denn BFFs auf Englisch?" Darauf antwortet Fritzchen: "Best Fucking Friends."

Wie heißt Frauenunterhose auf Chinesisch?

Scheidiverkleidi.

Was heißt Männer Unterhose auf Chinesisch?

Sackiverpacki.

Ich kann jede Sprache, außer Spanisch!

Okay, dann sag mir mal: Was heißt "Broma" auf Deutsch?

Das kommt mir Spanisch vor! 😉😂

Annonce der Bundestagsverwaltung: "Dolmetscher gesucht für Deutsch-Bayrisch!" Interessenten können sich auch bei der CSU-Landesgruppe melden.