Mundart

Mundart-Witze

Star Wars

Star Wars auf SchwĂ€bisch: „I bin dei Vader.“

„Ha noi!“

„Heillands Donnerblechle, ich bin dei Vadder, jetz glaubsch mir halt!“

  • 2
  • Namensfindung

    Zum GlĂŒck setzt sich bei der Namensfindung von StĂ€dten auch manchmal die Mundart durch.

    BudaPest wollten sie nÀmlich anfangs Syphilis nennen.

    Nachbar

    Deine Mundart ist so hĂ€sslich, die Nachbarn brechen bei ihr ein, um den Vorhang zu schließen.

    Fritzli

    s'Vreneli lĂŒpft ihres Röckli: "Hesch gseh, isch nass, aber nid pisslet!" Da lat dr Fritzli d'Hose abe und seit: "Lueg, isch stiif, aber nid gfrore!"

  • 1
  • Memes

    Stammtisch

    Gerade fÀllt mir noch ein lustiger Gogen-Witz ein.

    Auf dem Heimweg von seinem Stammtisch sieht ein Gog auf der NeckarbrĂŒcke einen Studenten, der gerade herzhaft in den Fluss kotzt.

    GutmĂŒtig meint der Gog zu dem jungen Mann: "So isch rÀÀcht, Herrle, no's Arschloch g'schont!"

    Der Student, empört: "Was fĂ€llt Ihnen ein? Ich verlange Genugtuung! Morgen schicke ich Ihnen meine Sekundanten!" Mit diesen Worten ĂŒberreicht er dem Gogen seine Visitenkarte.

    "Soso", liest der Gog, "stud.nat.et phil. Henni ma denkt. Studiert natirlich et viel".

  • 3
  • USB

    Deine Mundart ist so dumm, sie denkt, USB wÀre ein Nachbarland der USA.

    Dialekt

    Heddesheim ist ein Ort in der NĂ€he von Mannheim mit einem besonders seltsamen Dialekt.

    Ein Mann aus Hannover sucht den OEG-Bahnhof in Heddesheim. In der NÀhe des Rathauses spricht er einen Einheimischen an und fragt nach dem Weg. Der Heddesheimer erklÀrt ihm erst den leichter zu findenden, aber lÀngeren Weg und meint dann: "Wenn'se do anne gehn, sin'se awwer ehnder do".

    Der Mann aus dem Norden versteht wirklich nur "Bahnhof", worauf der Heddesheimer sich um eine hochdeutsche Übersetzung bemĂŒht, die ihm aber auch nicht viel weiter hilft:

    "Wenn Sie da anten gehen, dann sind Sie öhter da".

  • 0
  • GesprĂ€ch

    Ilvesheim ist ein Ort in der NĂ€he von Mannheim mit liebenswerten Menschen, die nicht viele Worte machen mĂŒssen, um einander zu verstehen.

    Das "Ilvesheimer GesprÀch":

    Sohn zum Vater: "Babba, s'rert!"

    Vater: "Hamma die Gieß gspart!"

    Graf

    1) ...ein Gedicht: Es war einmal ein Graf, der hieß Stimpf-Stumpf-Staris, der hatte einen Diener, der hieß Gongaris. Da sagte der Graf Stimpf-Stumpf-Garis zu seinem Diener Gongaris, er solle das FrĂ€ulein Klaris fragen, ob es wahr is ́, dass ihre Pimpolaris dicht bewachsen mit Haar is ́. Da ging der Diener Gongaris zum FrĂ€ulein Klaris und fragte, ob ihre Pimpolaris dicht bewachsen mit Haar is ́. Da sagte das FrĂ€ulein Klaris zum Diener Gongaris - "Wenn dein Herr, der Graf Stimpf-Stumpf-Garis wissen will, ob es wahr is, dass meine Pimpolaris dicht bewachsen mit Haar is ́, soll er kommen und mir seinen Senkel, der wohl vier Kilo schwer is ́, in meine Pimpolaris einstecken, bis er leer is, dann wird er sehen, ob meine Pimpolaris dicht bewachsen mit Haar is."

    2) Zum Dirndl sogt da Jagabua, wos muaß i dir denn geb ́n, a Gschmeid, a goldane Uhr, oda gor mei junges Leb ́n, damit ́s ma deine Haxlan zagst, grod durt ́n, wo du brunzt, leck ́ mi aum Oarsch, hot ́s Dirndl gsogt, daun siechst es ummasunst.

    Jahrhundert

    Im 19. Jahrhundert gab es in TĂŒbingen noch Weinbauern, Gogen genannt, ein merkwĂŒrdiges, manchmal grobes, andererseits humorvolles Völkchen, ĂŒber das viele Witze kursierten.

    Einer, der mir besonders gefĂ€llt, ist das sogenannte "TĂŒbinger GesprĂ€ch".

    Ein Gog ist mit seinem Sohn auf dem Weg zu seinem Weinberg. Unterwegs sieht der Sohn in einem fremden Weinberg ein LeiterwÀgelchen stehen, so eines, wie sie es gut gebrauchen könnten.

    Er schaut seinen Vater an und macht eine Bewegung mit dem Kopf, die dem Vater signalisieren soll, dass man das WĂ€gelchen mitnehmen sollte. Der Vater nickt: "Em ra".

    (Kleine Übersetzungshilfe: Soll heißen "auf dem RĂŒckweg")

    Herr der Ringe

    Deine Mundart ist so fett, wenn sie am Fernseher vorbei geht, verpasst man alle drei "Herr der Ringe"-Filme!

    Frosch

    Hier mal was poetisches in Mundart. Wer Mainz bleibt Mainz wie es singt und lacht, schaut, versteht den Dialekt wahrscheinlich. Unserner is Àhnlich. Also:

    S' MĂ€rche von dem Frosch im Brunne, des ham die BrĂŒder Grimm erfunne. Un weil mer denne ab un an, aach nit alles glaawe kann, hab ich Recherche agestellt, begab mich in die MĂ€rchenwelt un kam uff moiner Forschungstour jetzt d' Wahrheit uff die Spur.

    Die Prinzessin, die Annett', die woĂ€r nit schlank und nit adrett. Die woĂ€r, mit Vorsicht ausgedrickt, um die HĂŒfte oisch (arg) vedickt. Die also sass am Rand vom Brunne, un guckt ganz geknickt nach unne. Der woĂ€r beim Spiele, nit gelooche, ihr goldni Kuchel nobgeflooche.

    VerstĂ€ndlich, dass jetz die Annett' des deire Ding gern widder hĂ€tt. Do kimmt e Fröschje hochgekrabbelt un hot se ÀÀfach ogebabbelt: „Ich hab doi Kuchl, wie d' sisst, die krieschste erst, wann du mich kĂŒsst!“

    „Och, endlich ÀÀner, der mich maach, trotz dass ich soviel Kilos draach“, hot sich die Annett' gedocht un zum Kuss bereit gemocht. Drickt dem Frosch ÀÀn uff d' Mund, im selbe Aacheblick geht's rund.

    S' peift un zischt, s' raacht un knallt, d' Frosch is fodd un do im Wald do steht kÀÀn Prinz! NÀÀ, wos n' Wahn! E Laafbond woÀrs mit Trainingsplan.

    Wos hom mer jetz do draus gelernt? Die BrĂŒder Grimm woĂ€rn weit entfernt von d' WoĂ€rheit die vesteckt! Erscht ich! Ich hob se uffgedeckt! Ich hob enttarnt denn ganze Bluff! Monsch MĂ€rche hĂ€rt halt gaschdisch uff!

  • 0
  • Mensch

    Deine Mundart ist schwerer als ich. Ich bin der schwerste Mensch der Welt!

    JĂŒrgen

    Englisch: Hello?

    NiederlÀndisch: Hoi?

    Französisch: Bonjour?

    Spanisch: ÂżHola?

    Deutsch: JÜRGEN AM APPARAT

  • 3
  • Musikwunsch

    Auf einem SchĂŒtzenfest in Bayern hat einer einen Musikwunsch an die Blaskapelle. Der Bandleader: "Sehr gern. A-Moll oder c-Moll?" - "Jetzt spuiln's amol, und wenn's schee is', kennat's a zeh' Mol spuiln!"

  • 1
  • Oralverkehr

    Vor 300 Jahren haben Hermine Morgenstund und Christian Gold den Oralverkehr erfunden.

    Daran erinnert ein schönes deutsches Sprichwort.

  • 5
  • Artikel

    In einer Schule in Bayern fragt der Deutschlehrer, wer einen Satz bilden kann, der alle drei bestimmten Artikel enthÀlt. Meldet sich der Schorsch: "Das di der Deifi hol...!"

  • 0
  • Sprache

    In Deutschland werden zwei Sprachen gesprochen: Deutsch und Kein-Bock-zu-reden-Sprache.

    À-À = nein

    À-hÀ = ja

    m-m = nein

    m-hm = ja

    aha = interessant

    hÀ = was (Frage)

    Àh = kurzer Moment des Unwissens

    aaaaaaaaaaahh = langer Laut des VerstÀndnisses

    hm = ja, ich höre zu

    mrrh = Empörung

    hmmm = Zweifel, tiefes Nachdenken

  • 2