
Sprache-Witze
Wie heißt ein arabischer Angler? Da‘hamwan Amhaken.
Daniel begrüßt seinen Freund mit "Digga", ruft carbonat erol nigga.
Am Kiosk: „Ich würde gerne den Schoko-Riegel kaufen, wo der Löwe drauf ist.”
Fragt der Verkäufer: „Lion?”
Sagt der Kunde: „Nicht leihen, kaufen.”
Was ist der Unterschied zwischen einem Türken und einem Bayern?
Der Türke kann besser Deutsch.
Heißt es "die gerade Kurve", "das gerade Kurve" oder "der gerade Kurve"?
Antwort: Es gibt keine gerade Kurve.
Memes
Die Lehrerin übt mit ihrer ersten Klasse Buchstaben. Sie fragt: „Wer kann mir ein Wort nennen, das mit T anfängt?“
Fritzchen meldet sich und schnipst wie wild, aber die Lehrerin denkt: „Fritzchen denkt schon viel zu versaut für sein Alter, den kann ich bei dieser Frage nicht drannehmen!“ Sie sagt also stattdessen: „Ja, Anna?“
„Tiger!“, antwortet Anna.
„Sehr schön!“, meint die Lehrerin, „und nun bitte ein Wort mit P?“
Wieder meldet sich Fritzchen als Erster, aber die Lehrerin denkt: „Nein, ich kann Fritzchen auch bei dieser Frage nicht drannehmen!“, und sagt stattdessen: „Ja, Dennis?“
„Pferd!“, antwortet Dennis.
„Sehr gut! Und nun bitte ein Wort mit Z?“
Auch dieses Mal meldet sich Fritzchen. Die Lehrerin denkt: „Okay, bei Z kann Fritzchen keinen großen Schaden anrichten!“, und sagt: „Ja, Fritzchen?“
„Zwerg!“, antwortet Fritzchen, „aber einer mit Titten und 'nem Pimmel, weil Sie mich eben nicht drangenommen haben!“
German speakingwords in english #2: (deutsche Sprichwörter auf englisch #2:)
You can me crosswise. (Du kannst mich kreuzweise.)
Who digs anotherone a hole, will fall himself in. (Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.)
You softegg. (Du Weichei.)
Life is no sugarlicking. (Das Leben ist kein Zuckerschlecken.)
Nothing for ungood. (Nichts für ungut.)
Don‘t play the offended liversausage. (Spiel nicht die beleidigte Leberwurst.)
You go me on the cookie. (Du gehst mir auf den Keks.)
Do you want to sell me for stupid? (Willst du mich für dumm verkaufen?)
Go where the pepper grows. (Geh wohin der Pfeffer wächst.)
I shame me in ground and floor. (Ich schäme mich in Grund und Boden.)
Don’t go me on the nerves. (Geh mir nicht auf die Nerven.)
That makes me so quickly nobody after. (Das macht mir so schnell keiner nach.)
You go me on the alarmclock. (Du gehst mir auf den Wecker.)
A link to the first piece is in the comments. (Ein Link zum ersten Teil ist in den Kommentaren.)
Welches Wort wird in jedem Wörterbuch falsch geschrieben?
- Das Wort "falsch"!
Übrigens sagt man nicht mehr "dumm", sondern: bildungsresistente, verbal inkompetente, geistig unbewaffnete, kognitiv suboptimierte, parasitäre Nebenexistenz.
Welches (leckere) Gericht endet in der deutschen Sprache auf "lauflauf"?
Lösung steht in den Kommentaren!
Bismarck biss Mark, bis Mark Bismarck biss.
Der Doktor fragt Frau Müller: „Stottert Ihre Tochter immer so?"
Sagt Frau Müller: „Nein, nur wenn sie was sagen will."
Was passiert, wenn du gegen eine Wand läufst? Die Wand kippt um, weil "Der Schlauere gibt nach".
Darf man überhaupt noch "alter Schwede" sagen, oder heißt das jetzt "lebenserfahrener Mittelskandinavier"?
Frage an einen Franzosen: Möchtest Du eine Tasse Kaffee oder Liberté?
Was sagt ein Maulwurf in Belgien?
"Aus dem Weg, Kinder!"
Wie heißt ein Kuhstall auf Arabisch?
Mu-barack.
Ich wollte ein Kraftwerk mit gratis Strom für Behinderte machen, doch der Slogan „Gratis Strom für Downsyndrom“ kam nicht so gut an.
Die Mutter: "Fritz, es gibt zwei Wörter, die ich von Dir nicht mehr hören möchte. Das eine ist schweinedumm und das andere ist zum Kotzen."
Fragt Fritzchen: "Und wie lauten die beiden Wörter?"
Welche Sprache spricht das Essen?
Essig!
