Sprache

Sprache-Witze

Was ist der Unterschied zwischen einem Dolmetscher und einem Fährmann?

Der Dolmetscher übersetzt und der Fährmann setzt über.

"Wie wirkt sich das aus, wenn du mal die Fassung verlierst?"

"Dann werd' ich wohl die Glühbirne nicht eindrehen können."

Eine Frau zur anderen: "Du bist mit dem 9. Kind schwanger und lernst gleichzeitig Chinesisch?", sagt die andere: "Ja, denn jeder neunte Mensch ist Chinese und sonst könnte er mich nicht verstehen!"

Manche Leute meinen, man könnte rechts und links nicht verwechseln... Welch ein Irrtum!

(Ernst Jandl)

Annonce der Bundestagsverwaltung: "Dolmetscher gesucht für Deutsch-Bayrisch!" Interessenten können sich auch bei der CSU-Landesgruppe melden.

Sächsisch

"Hat er wirklich sechs Ischen, die er leckt?"

Nein, du Trottel, der hat einen sächsischen Dialekt!

Unsere Abteilungsleiterin hieß Frau Stoffregen. Als ich ihr sagte, sie solle doch ihren Namen mal rückwärts lesen, wurde ich fristlos entlassen.

Dieser eine in der Klasse, der irgendwie gar kein Englisch kann:

"Happy Birthday to you, no body like you. You look like an Animal, go back to the Zoo."

"Wie heißen Sie?"

"Britt!"

"Wie bitte?"

"Wie der Kleber, nur mit B!"

"BUHU?"

😂😂😋