English: German, how do you call this? *shows 🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿 flag*

German: Hmm... that's the Land of the Schotten... so I'll call it Schottland!

English: Okay. How do you call this? *shows 🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿 flag*

German: Well, that's the land of the English guys, so I will call it England!

English: Great! So how do you call this? *shows 🇫🇷 flag* Let me guess. Frankland? Because it's the land of the France guys, right?

German: Well, it's not a land, it's a Reich! So it's Frankreich!

English: *confused* Okay...? But how do you call this? *shows 🇮🇹 flag* Italiland?

German: No, it's—

English: Ahhh, I got it. Italireich!

German: No. It's...

English: WHAT? WHAT ELSE COULD IT BE?!!?

German: It's... Italien.

English: *gets Crashout*

Rod Stewart zu Tork Poettschke: "Welchen Schokoriegel haben sich die 'Doors' damals bei Windstärke 9 von ihrem Taschengeld gekauft?"

Poettschke: "Wahrscheinlich 'Raiders on the storm'!"

Deine Mudda klatscht Käsescheiben an die Wand und singt dabei: "Cheddar on the wall!"

Ein kleines deutsch-englisches Gedicht:

Ich fahre on the sea, mein Freund and me. We want fischen gehen, weil bad is Rasenmähen. Plötzlich ich falle from the ship, und my Freund says: RIP.

Flachwitze

Two horses meet, one says, "Hey!" The other replies, "Where?"

Was für Musik spielt Bob der Baumeister, wenn er kurz davor ist, eine Baustelle zu beenden?

"The Final Countdown".

Was singt ein Affe im Regenwald?

"I see l life as a swinging vine and swing myself across the line!"

[A.d.V.: Das wird wahrscheinlich bei sehr wenigen ankommen, aber heute mal ein unbearbeitetes Zitat, was ich ziemlich pointiert finde.]

The nineteenth century dislike of Realism is the rage of Caliban seeing his own face in a glass. The nineteenth century dislike of Romanticism is the rage of Caliban not seeing his own face in a glass.

~Oscar Wilde (The picture of Dorian Gray)

Deine Mutter ist so fett, sogar Wale mobben sie.

Deine Mutter ist so assozial, ihre Läuse haben eine Gewerkschaft gegründet und demonstrieren für frisches Wasser.

Deine Mudda ist so dick, sie arbeitet bei McDonalds.

Als Fett.

Deine Mutter sammelt Laub für den Blätterteig.

Jedes Mal wenn dein Vater deine Mutter fickt, erhält er vom Staat eine Tapferkeitsmedaille.

Deine Mutter verfährt sich bei McDrive.

Deine Mutter ist so fett, wenn sie mit dem Bauch auf dem Boden liegt, bekommt sie Höhenangst.

Deine Mutter singt beim Kacken „It’s the final countdown!“

Deine Mutter ist so fett, sogar Wale mobben sie.

Wie wir alle wissen, ist Donald Trump - Zitat - „a very nice person“ bzw. „the least racist person“ De facto gibt es nur zwei Dinge, die er hasst: 1. Rassismus 2. Mexikaner

Hey, checkt den Beat, checkt die Story, es geht um Fredrik, den Pandemie-King, sorry! Er wollt' die Siedlung verseuchen, ganz ohne Qualm, doch dann kam die Fernbedienung, der totale Alarm!

Die Firma, die testet, ganz ohne Sinn, drückt auf den Knopf, und der Gestank beginnt! Die Filter, die fliegen, die Luft wird zur Pest, der olle Fredrik, der schreit: "I am the Best!"

Fernbedienung, Fernbedienung, oh du Teufelsding, hast den ollen Fredrik ins Verderben gebracht, du Kling! Fernbedienung, Fernbedienung, oh du Schandfleck, du bist der Beweis, dass die Welt verrückt ist, check!

Und Fredrik ist der Pandemie-King, yeah!