Übersetzung

Übersetzung-Witze

Der Lehrer schaut sich die Aufsätze an, wirft einen Blick auf Franz und fragt erstaunt: "Was soll denn der Hinweis unter deinem Aufsatz: 'Copyright Franz Huber! Alle Rechte vorbehalten, einschließlich Verfilmung und Übersetzung.'"

Ich kann jede Sprache, außer Spanisch!

Okay, dann sag mir mal: Was heißt "Broma" auf Deutsch?

Das kommt mir Spanisch vor! 😉😂

Fun Fact:

Auf Türkisch können Präpositionen und Konjunktionen im Satz weggelassen werden...

Stellt euch das mal im Deutschen vor!

Wir sagen: "Ich bin auf der Tomas-Mann-Straße."

Türkisch: "Ich Tomas-Mann-Straße."

Beim Korrigieren einer Klausur findet der Lateinlehrer in der Arbeit eines Schülers immer wieder das Wort "hostes" (die Feinde), und das völlig ohne Zusammenhang. Durch Nachforschen findet er heraus, dass sich jener Schüler von seinem Banknachbarn hatte vorsagen lassen und dieser immer wieder gefragt hatte „Host es?“ (bayrisch für „Hast du’s?“).

Wenn man Harry Potter in verschiedene Sprachen übersetzt und dann wieder ins Deutsche zurückübersetzt, kommt das raus:

Dumbledore: "Harry, hast du deinen Namen in den Öltank geworfen?" (Richtig: "Harry, hast du deinen Namen in den Feuerkelch geworfen?")

Harry: "Ich schwöre feierlich, dass ich nichts Gutes bin." (Richtig: "Ich schwöre feierlich, dass ich ein Tunichtgut bin.") Mehr von sowas?

Auf Deutsch übersetzt bedeuten die Harry Potter Namen:

Harald Töpferer, der zusammen mit seinen Freunden Reinhold Wiesel und Hermine Hofer gegen den bösen Thomas Rätsel kämpft, lebt auf Schweinebraten.

"I saw something between" - Ich habe Beethoven gesehen.

"He stood in the garden" - Er war in Stuttgart unterwegs.

"I can not enter the chat room" - Ich komme nicht in den Scheißraum.

"I saw the worst case in my life" - Ich sah den Fleischkäse in meinem Leben.

"Sometimes I use my LAPTOP" - Manchmal benutze ich mein Sitzklo.

"But I can not go online" - Ich kann nicht auf der Linie gehen.

"You are also cool" - Du bist also kühl.

"Who are you?" - Wo bist du?

"Where are you?" - Wo bist du?

"Are you sometimes on YouTube?" - Bist du manchmal in deiner Tube?

"Are you inside or outside?" - Bist du ein Insider oder ein Outsider?

"Men or woman?" - Welches Geschlecht bist du?

"I am both" - Ich bin Transgender.