Viele Menschen können gut Englisch sprechen... und dann komme ich so daher mit: I think I spider! My english is under all pig / not the yellow from the egg. I am foxdevilswild. Don’t bring me on the palm. You softegg.
Ein Arzt, ein Ingenieur, ein Soldat, ein Bürofachmann, ein Jurist und ein Sänger streiten sich, welche Bedeutung das Wort „Liebe“ hat.
Der Arzt meint: „Liebe ist eine Erkrankung, bei der beide Teile ins Bett gehören.“
Der Ingenieur meint: „Liebe ist ein Betrieb, der nur verlässt, wenn der andere steht.“
Der Soldat meint: „Liebe ist ein Gefecht, welches mit Säbel und Scheide ausgetragen wird.“
Der Bürofachmann meint: „Liebe ist ein Geschäft, aus dem man mehr rauskommt als reinkommt.“
Der Jurist meint: „Liebe ist ein Prozess, wobei der Unterstehende ebenfalls berücksichtigt wird.“
Der Sänger meint: „Liebe ist ein Duett, welches im Laufe der Zeit zum Trio umgewandelt wird.“
German speakingwords in english #5:(deutsch Sprichwörter auf englisch #5:) That is jacket like trousers to me. (Das ist Jacke wie Hose für mich.) Let the curch in the village. (Lass die Kirche im Dorf.) Don‘t paint the devil on the wall. (Mal nicht den Teufel an die Wand.) I have thrown an eye on you. (Ich habe ein Auge auf dich geworfen.) What must that must. (Was muss das muss.) That sets the whole the crown up. (Das setzt dem ganzen die Krone auf.) Let it taste to you. (Lass es dir schmecken.) Makeing good mine to the bad game. (Gute Miene zum bösen Spiel machen.) Have you still them all? (Hast du sie noch alle?) You look stupid out of the laundry. (Du schaust dumm aus der Wäsche.) You can’t see the forest infront of many trees. (Du siehst den Wald vor lauter Bäumen nicht.)
Guten Tag Herr Fischer, ich wollte gerne Ihre Tochter zum Fischen abholen! - Ich heiße aber nicht Fischer, ich heiße Vogel! - Na ja, ich wollte nicht gleich mit der Tür ins Haus fallen!
Altes Sprichwort...
Sind die Glocken länger als das Seil, beginnt des Lebens zweiter Teil!
German speakingwords in english #2: (deutsche Sprichwörter auf englisch #2:) You can me crosswise. (Du kannst mich kreuzweise.) Who digs anotherone a hole, will fall himself in. (Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.) You softegg. (Du weichei) Life is no sugarlicking. (Das Leben ist kein Zuckerschlecken.) Nothing for ungood. (Nichts für ungut.) Don‘t play the offended liversausage. (Spiel nicht die beleidigte Leberwurst.) You go me on the cockie. (Du gehst mir auf den Keks.) Do you want to sell me for stupid? (Willst du mich für dumm verkaufen?) Go where the pepper grows. (Geh wohin der Pfeffer wächst.) I shame me in ground and floor. (Ich schäme mich in Grund und Boden.) Don’t go me on the nerves. (Geh mir nicht auf die Nerven.) That makes me so quickly nobody after. (Das macht mir so schnell keiner nach.) You go me on the alarmclock. (Du gehst mir auf den Wecker.) A link to the first piece is in the comments. (Ein link zum ersten Teil ist in den Kommentaren.)
Diese Leute die andauernd diese Redewendungen falsch benutzten, nerven wie Drahtseile.
Sprichwort: Ich hab darauf kein Block
Gehen zwei Tomaten über eine Straße. Sagt die eine: "Achtung, da kommt ein LK-WATSCH!"
zwei eisbeeren gehen in die wüste sagt der eine boor hier wurde aber viel gestreut
Deine Mutter frisst Schrauben und sagt brumm brumm
◇Sternzeichen Beitrag ◇
**Die Sternzeichen als Anmachssprüche**
**Widder** sind deine Eltern Terroristen? Denn du bist scharf wie ne Bombe
**Stier** hast du eine Landkarte für mich? Denn ich verliere mich in deinen Augen
**Zwilling** dein Körper ist ein Wunderland und ich wäre gerne Alice
**Krebs** ist dein Name Google? Denn du hast alles, was ich suche
**Löwe** wenn Küsse Schneeflocken wären, würde ich dir einen blizzard schicken
**Jungfrau** küss mich, wenn ich falsch liege, aber Dinosaurier leben noch, stimmts?
**Waage** kann ich einen Kuss ausleihen? Ich verspreche, ich geb ihn zurück
**Skorpion** hats wehgetan als du vom Himmel gefallen bist?
**Schütze** hast du nen Radiergummi für mich? Denn ich krieg dich einfach nicht aus meinem Kopf
**Steinbock** wenn du ein Pokemon wärst, würde ich dich auswählen
**Wassermann** wenn ich dich um ein Date bitte, würdest du dasselbe antworten, wie auf diese Frage?
**Fische** wenn ich ne Ampel wäre, würd ich jedes mal auf rot schalten, wenn du vorbei kommst, damit ich dich länger anschauen kann
**Welcher Anmachsspruch ist nach eurer Meinung nach am besten im Gegensatz zu den anderen (auch wenn man keinen davon richtig gut findet)? :))**
Warum sagt man 'Hals- und Beinbruch', wenn man jemandem Glück wünschen will?
Kennt ihr diese Leute,die Redewendungen nicht richtig benutzen? Die nerven wie Drahtseile.