Sagt ein amerikanischer Schauspieler: "What are we gonna do?" Da sag ich: "Keine Ahnung."
Cop: „Are you high?“ Me: „Am I what?“ Cop: „High“ Me: „Hello“
Anmachspruch für queere Leute:
Are you LGB? Cuz you're a QT! 🏳️🌈
Floppy disks are like Jesus: they died to become the icon of saving.
(Funktioniert nur auf Englisch)
What instrument are skeletons playing?
The TromBONE
My friends: "Are you okay?"
Me: "Yeah, I’m fine."
My headphones:
Taylor Swift - All Too Well 0:35 ━❍──────── -5:32 ↻ ⊲ II ⊳ ↺ VOLUME: ▁▂▃▄▅▆▇ 100%
Someone :„981 and 123 are just some random numbers“
Avgeeks : 😑
(Bitte nur liken/disliken wenn ihr ihn versteht)
Roses are Red, your City is gone, im thomas the thermonuclear Bomb
Was steht auf dem Grabstein von Lana del Rey?
Wer are Born to die
Roses are red Violets are blue I set the Gardener on fire, he splattered his Blood.
Engländer in Deutschland: „Bears are very rare in this land...“
Deutscher: „No, you must go nach Bayern. There are Biers in everywhere...“
German speakingwords in english #4:(deutsche Sprichwörter auf englisch #4:)
Rip you together. (Reiss dich zusammen.)
That‘s not my beer. (Das ist nicht mein Bier.)
Fear-rabbit (Angsthase)
Tell no cheese. (Erzähl keinen Käse.)
You can me once. (Du kannst mich mal.)
I laugh me broken. (Ich lache mich kaputt.)
You lucky mushroom. (Du Glückspilz.)
You are on the woodway. (Du bist auf dem Holzweg.)
That fits on no cowskin. (Das geht auf keine Kuhhaut.)
He made himself me nothing you nothing out of the dust. (Er hat sich mir nichts dir nichts aus dem Staub gemacht.)
Half so bad. (Halb so schlimm.)
My hair stood to mountain. (Meine Haare standen mir zu Berge.)
You know you are German when...
... You went with your Laterne and your Laterne went with you.
... Du auf die Frage „Do you speak english?“ mit „See I so out?“ antwortest.
German speakingwords in english #3: (deutsche Sprichwörter auf englisch #3:)
That is Snow from yesterday. (Das ist Schnee von gestern.)
Not from bad parents. (Nicht von schlechten Eltern.)
You have one at the waffle. (Du hast einen an der Waffel.)
That is me sausage. (Das ist mir Wurst.)
Do you have a bird? (Hast du einen Vogel?)
I belive me kicks a horse. (Ich glaube mich tritt ein Pferd.)
That knocks me out of the socks. (Das haut mich aus den Socken.)
Don’t go me on the ghost. (Geh mir nicht auf den Geist.)
Sponge over it. (Schwamm drüber.)
We are at the ass of the world. (Wir sind am arsch der Welt.)
You are very first cream. (Du bist allererste Sahne.)
My deer swan. (Mein lieber Schwan.)
Roses are dead, love is fake, weddings are litteraly funerals with cake.
Treffen sich zwei englische Schafe. Sagt das eine: „Hi, I’m Wool.“ Sagt das andere: „Are you Schur?“
Why are cookies called cookies and bacon called bacon when you cook bacon and bake cookies?
Roses are red, violets are blue, you look like a monkey, go back to the zoo! 😂
Roses are Red mein Englisch ist mir Latte zum Glück hab ich meine Tisch Tennis platte
Roses are red, that much is true, but violets are purple, not fucking blue.