Konversation

Konversation-Witze

Ich: Schon Mal von Intelligenz gehört? Gegner: Ja! Hast du überhaupt welche? Ich: Ja, habe deine Stelle eingenommen als Gott sie verteilt hat.!

„Moritz, iss endlich dein Brot!“, sagt die Mutter. Da meint Moritz: „Aber ich mag kein Brot!“ „Du musst aber Brot essen, damit du groß und stark wirst.“ „Warum soll ich denn groß und stark werden?“ „Damit du später mal arbeiten kannst.“ „Warum soll ich denn arbeiten?“ „Damit du dir dein eigenes Brot verdienen kannst.“ „Aber ich mag doch gar kein Brot“

Was sagt eine Statue zur anderen: "Warum sind wir eigentlich so steif?" Daraufhin antwortet die andere: "Denk mal!"

Sagt ein albaner zu einem anderem albaner ,, alle albaner sind Baustellen Arbeiter". Da sagt der andere,, weningstens etwas was du weisst.

3

Zwei Leute unterhalten sich Die eine Person sagt ey kurde du hast kein land ! Dann sagt der kurde ich kann in deinem land leben ist gross genug für uns beide

2

Das Internet kann sehr brutal sein und jemanden den Tag versauen. Nun ja, manchmal sogar die Woche... im Zweifelsfall sogar einen ganzen Monat oder mehrere Monate. Vielleicht sogar ein Jahr. Oder das Leben!

Es streiten sich ein Franzose, ein Engländer und ein Deutscher um die schwierigste Aussprache. Der Franzose sagt: "Wir haben die schwerste Aussprache, denn wir schreiben 'eau' und sagen 'o'." Der Engländer sagt: "Das ist doch gar nichts, wir schreiben 'th' und sagen 's'." Der Deutsche sagt: "Wir haben die schwerste Aussprache, denn wir schreiben 'Wie bitte' und sagen 'hä'." 😂

0

German speakingwords in english #4:(deutsche Sprichwörter auf englisch#4:) Rip you together. (Reiss dich zusammen.) That‘s not my beer. (Das ist nicht mein Bier.) Fear-rabbit (Angsthase) Tell no cheese. (Erzähl keinen Käse.) You can me once. (Du kannst mich mal.) I laugh me broken. (Ich lache mich kaputt.) You lucky mushroom. (Du Glückspilz.) You are on the woodway. (Du bist auf dem Holzweg.) That fits on no cowskin. (Das geht auf keine Kuhhaut.) He made himself me nothing you nothing out of the dust. (Er hat sich mir nichts dir nichts aus dem Staub gemacht.) Half so bad. (Halb so schlimm.) My hair stood to mountain. (Meine Haare standen mir zu Berge.)

Treffen sich ein Russe und ein Amerikaner in einer russischen Kneipe. Als die Stimmung nach ein paar Wodka und Whiskys immer angespannter wird, meint der Russe: "Wir Russen lieben die amerikanische Flagge. Man kann den schön weichen Stoff in kleine Rechtecke schneiden und sich damit den Hintern abwischen." Meint der Amerikaner ganz gelassen darauf: "Und ich liebe russische Kneipen. Für nur einen Dollar gibt der Barkeeper dem Gesprächspartner so viel Gift in den Wodka wie man will." Der Russe guckt den Amerikaner ganz entgeistert an, wird bleich und kippt vom Stuhl.