Finale

Dichtwettbewerb in Australien! Im Finale stehen ein Priester und ein Schafhirte. Beide bekommen die Aufgabe, innerhalb von fünf Minuten einen Vierzeiler zu dichten, in dem das Wort „Timbuktu“ vorkommt. Nach fünf Minuten Bedenkzeit tritt der Priester ans Mikrophon und trägt seinen Vers vor:

"I was a father all my life, I had no children, had no wife, I read the bible through and through On my way to Timbuktu."

Donnernder Applaus. Das Publikum ist sich bereits sicher, dass der Priester gewonnen haben muss. Doch da tritt der Schafhirte vor und deklamiert:

"Me and Tim, who is my friend, We met three ladies cheap to rent, They were three and we were two, So I booked one and Tim booked two..."

Gehirn

I finally discovered what is wrong with my brain.

On the left side is nothing right and on the right side is nothing left.

Sprichwort

German speaking words in english #6:(deutsche Sprichwörter auf englisch #6:) That doesn’t interest me the bean. (Das interessiert mich nicht die Bohne.)

Life is no ponyfarm. (Das Leben ist kein Ponyhof.)

Peace, joy, pancake. (Friede, Freude, Eierkuchen.)

We all sitting in the same boat. (Wir sitzen alle im selben Boot.)

The apple doesn‘t fall far from the tree. (Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.)

I’ve got the snout painted full. (Ich habe die Schnauze gestrichen voll.)

Morning hour has gold in the mouth. (Morgenstund hat Gold im Mund.)

The early bird catches the worm. (Der frühe Vogel fängt den Wurm.)

I laugh me dead. (Ich lache mich tot.)

Apfel

One apple a day keeps the doctor away, und dann verdient der Arzt kein Geld, und dann kann er nicht seine Familie ernähren. Fazit: zwei Äpfel essen!

Memes

Buch

Welches Buch würdet ihr mitnehmen, wenn ihr auf einer sandigen Insel gestrandet wärt?

Harry: The Old Man and the Sea.

Seamus: Harry Potter.

Hermine: Jilly Cooper oder die Bibel.

Ginny: Der große Gatsby.

Fred und George: Wie man ein Floß baut.

Herbst

UK: We call this Season autumn, which is named after the latin word "autumnus" which means "harvest season".

USA: We call this season fall, because leaves fall down!

Ban

Jana an Weihnachten: "Last Christmas, I gave you annoyed." "And the very next day, I was banned." "This year, I'm making an account." "And then get banned again."

Straße

Polizist: "Sie fahren auf der falschen Seite der Straße."

Fahrer: "Sorry, i'm English."

Polizist: "YOU NIX DRIIVING ON LINKS SIIDE OF THE STRAẞEN-ROAD!"

Corona

Jetzt kommt zur diesjährigen Corona-Grippe auch noch feuchtes Grippewetter dazu, wir sind alle verloren - das ist die tödlichste aller Klimakatastrophen.

And the hole of the sun-corona sends the cosmic wisdom by it's rays through our ozone hole just into the empty heads of the rulers on earth so that their coronary arteries get cramps. Let's stay in bed for the rest of our days, the mankind is lost. Holy Gods, I've the cold and sniff already but no handkerchief at home. Must go outside and participate in that masked ball, also infect with this kind of madness. That's the evidence - it's too late to save the herd of human monkeys. No doubt, the end will come quickly.

  • 2
  • Sprichwort

    German speakingwords in english #4:(deutsche Sprichwörter auf englisch #4:)

    Rip you together. (Reiss dich zusammen.)

    That‘s not my beer. (Das ist nicht mein Bier.)

    Fear-rabbit (Angsthase)

    Tell no cheese. (Erzähl keinen Käse.)

    You can me once. (Du kannst mich mal.)

    I laugh me broken. (Ich lache mich kaputt.)

    You lucky mushroom. (Du Glückspilz.)

    You are on the woodway. (Du bist auf dem Holzweg.)

    That fits on no cowskin. (Das geht auf keine Kuhhaut.)

    He made himself me nothing you nothing out of the dust. (Er hat sich mir nichts dir nichts aus dem Staub gemacht.)

    Half so bad. (Halb so schlimm.)

    My hair stood to mountain. (Meine Haare standen mir zu Berge.)

    Dark

    Why is „Dark“ spelled with a „K“ and not with a „C“?

    Because you can’t see in the dark.

    Harry Potter

    Harry Potter Kämpft gegen einen Drachen. Tötet den Basilisken. Besiegt Voldemort.

    Hat Angst vor einer wütenden Hermine.

    Donald Trump

    Wie wir alle wissen, ist Donald Trump - Zitat - „a very nice person“ bzw. „the least racist person“ De facto gibt es nur zwei Dinge, die er hasst: 1. Rassismus 2. Mexikaner

    Übersetzung

    Immer diese Leute, die alles ins Englische übersetzen müssen und dann Fehler machen... That goes me on the cookie!

    Bill Gates

    Bill Gates will jetzt den Schaden wenigstens teilweise wieder gutmachen: Er spritzt sich seine "allseits erwünschten" 7 Mrd. Corona-Ampullen selber, damit das Zeug nicht wie der Schweinegrippen-Impfstoff hinterher teuer entsorgt werden muss. Mit dieser Selbstimpfung beweist er dann, wie gefährlich sogar abgeschwächte Covid-19 Viren sind. And then, Bill - fuck the hell!

  • 1